Vernacularisation
noun (uncountable)Usage in a UPSC answer
Sheldon Pollock's analysis of South Asian vernacularisation argues that the shift from Sanskrit to regional literary languages between the 9th and 13th centuries was driven not by Sanskrit's decline but by the political logic of regional kingdoms seeking cultural legitimacy through local-language epics and devotional poetry.
Synonyms
Antonyms
Word Family
vernacularisation (noun), vernacular (noun/adj), vernacularise (verb), vernacularism (noun), vernacularly (adverb), cosmopolitan (antonymic adj in Pollock's framework)
Root
Latin vernaculus (native, home-born, domestic; from verna = a home-born slave) + -ise + -ation → 'the process of making native/local'
Etymology
From Latin vernaculus (native to the household, home-born), from verna (a slave born in the master's house, as opposed to one imported), ultimately of Etruscan origin. The abstract noun vernacularisation is a modern scholarly formation (20th century) applying the Latin root to the linguistic-historical process. In medieval studies it describes the shift from Latin to French, Italian, English; Sheldon Pollock applied the concept to South Asia to analyse the parallel shift from Sanskrit to regional literary languages.
Memory Hook
VERNACULAR-ISATION: verna was a HOME-BORN slave — vernacular is the HOME language. Vernacularisation is when the home language breaks free and climbs onto the throne, replacing the imported prestige language.
Tip: press Alt+S to hear pronunciation
BharatNotes